中国翻译 2006年第04期杂志 文档列表
- 中国翻译杂志中国国际翻译文化周专题报道
-
加强合作交流 共促世界翻译文化的繁荣与发展——中国国际翻译文化周纪实报道第3-4页
关键词:
中国外文局; 翻译文化; 合作交流; 纪实报道; 文化活动;
-
中国翻译产业上海宣言(2006年5月29日)第4-4页
关键词:
翻译产业; 中国; 上海; 现代化建设; 可持续发展; 核心竞争力;
-
加强行业管理 推动我国翻译产业的可持续发展——当前我国翻译工作中存在的问题和对策建议第5-7页
关键词:
翻译工作者; 可持续发展; 行业管理; 核心竞争力; 行业自律; 国家标准; 评估机制; 有效整合; 规模发展;
-
全球翻译行业的历史与现状第8-11页
关键词:
翻译行业; 全球市场; 历史与现状; 市场发展趋势; 20世纪90年代; 行业标准; 服务质量; 国际竞争; 操作环境; 行业协调;
- 中国翻译杂志信息广角
-
- 中国翻译杂志译学研究
-
论以忠实为取向的翻译标准——兼论严复的“信达雅”第12-19页
关键词:
翻译标准; 忠实取向; 新批评理论; 德里达的结构分解阅读法; 译介学; 信达雅;
-
译心译意翻译网第19-19页
关键词:
译心译意翻译网; 上海系群信息科技有限公司; 运作模式; 评审模式;
-
法国释意理论:质疑与探讨第20-26页
关键词:
释意理论; 语言与思想; 提喻; 意义; 认识论;
- 中国翻译杂志翻译史研究
-
论马君武译《哀希腊歌》中的“讹”第27-31页
关键词:
马君武;
-
译者,异也——鲁迅“异化”翻译美学观之再阐释第32-36页
关键词:
鲁迅; 异国情调; 异化; 翻译美学观;
- 中国翻译杂志文学翻译
-
误译存在的合理性与翻译质量评价第37-42页
关键词:
语言与文化差异; 意识形态; 认识能力和认识水平; 误译; 翻译质量;
- 中国翻译杂志信息广角
-
- 中国翻译杂志口译
-
省略对同声传译质量的影响第43-48页
关键词:
同声传译; 质量; 省略;
-
华章翻译有限公司第48-48页
关键词:
北京外国语大学; 毕业学员; 联合国; 满意度; 客户宗旨; 华章翻译有限公司;
- 中国翻译杂志书评
-
后殖民翻译研究的新收获——评《较少被翻译的语言》第49-52页
关键词:
翻译研究; 后殖民主义; 文化传统; 机制创新;
免责声明
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京阜外百万庄大街24号,邮编:100037。